jueves, 6 de mayo de 2010

Excusatio non petita, accusatio manifesta

Fuente: Wikipedia

Excusatio non petita, accusatio manifesta es una locución latina de origen medieval. La traducción literal es "excusa no pedida, manifiesta acusación".

Significa que todo aquel que se disculpa de una falta sin que nadie le haya pedido tales disculpas se está señalando como autor de la falta. En español se podría traducir por las expresiones "quien se excusa, se acusa", "disculpa no pedida o culpa manifiesta".

Significando que una excusa o disculpa no pedida es una autoimplicación.

Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado cercano al original. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, muchas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, técnico, religioso, médico y científico. En el uso popular dichas locuciones se conocen con desdén como «latinajos». Un buen ejemplo de esto se encuentra en el personaje de Xosé Lendoiro(en el capítulo 20 de la obra Los detectives salvajes de Roberto Bolaño).

Posted via web from jmares's posterous

No hay comentarios: